FANDOM


Dreamy Journey (ドリーミー ジャーニー, Dorīmī Jānī), performed by "The Peggies", is the first ending of the anime. It is featured from Episode 1 to Episode 13.


​Lyrics

「ねぇ、僕たちはこのまま
もっと遠くまで行けるよね」
傷付いた胸は、
まだヒリヒリと音をたてて
僕を焦らせるけど
でもね、まだね、
白紙だった地図は書きかけのまま
未来を知りたがってる
いちいち ちらつく影に勝手に
勝負を仕掛けては泣いたり笑ったりしてさ
ドリーミージャーニー 何処までだって行ってやるさ 少し怖くても
ドリーミージャーニー ひとつずつで良い ありのままを
証明するのさ 今この場所で
自信がないはらいせに誰かを否定しても、それは
自分を肯定したことにはならないんだ
後ろに続く道 そこに置いてきた
後悔や思い出が こっちを見てる
さぁ進もう
ドリーミージャーニー 何処までだって行ってやるさ 僕らビリーヴァー
ドリーミージャーニー 誰かの特別になろうと足掻く前に
自分の特別になれ
まだ届かないよ 嘘をついてさ
ひとりになった夜は涙をかくした
傷ついて すり減らしてきた心たちが
今僕を強くさせてゆく
ドリーミージャーニー
未来は全て僕らの物さ ほら前を見て
ドリーミージャーニー ひとつずつで良い ありのままを
証明するのさ 今この場所で

​Romaji

Nee bokutachi wa kono mama
motto tooku made yukeru yo ne"
Kizutsuita mune wa,
Mada hirihiri to oto o tatete
Boku o aseraseru kedo
Demo ne, mada ne,
Hakushi datta chizu wa kakikake no mama
Mirai o shiritagatteru
Ichiichi chiratsuku kage ni katte ni
Shoubu o shikakete wa naitari warattari shite sa
Dorīmī jānī dokomadedatte itteyaru sa sukoshi kowakutemo
Dorīmī jānī hitotsuzutsu de ii arinomama o
Shoumei suru no sa ima kono basho de
Jishin ga nai wa raise ni dareka o hitei shitemo, sore wa
Jibun o koutei shita koto ni wa naranai n da
Ushiro ni tsudzuku michi soko ni oitekita
Koukai a omoide ga kocchi o miteru
Saa susumou
Dorīmī jānī dokomadedatte itteyaru sa bokura biriivaa
Dorīmī jānī dareka no tokubetsu ni narou to agaku mae ni
Jibun no tokubetsu ni nare
Mada todokanai yo uso o tsuite sa
Hitori ni natta yoru wa namida o kakushita
Kizutsuite suriherashitekita kokorotachi ga
Ima boku o tsuyoku saseteyuku
Dorīmī jānī
Mirai wa subete bokura no mono sa hora mae o mite
Doriimii jaanii hitotsuzutsu de ii arinomama o
Shoumei suru no sa ima kono basho de

​English Translation 

Y'know, we could make it even further
if we just keep going!"
Our wounded hearts beat again,
Each beat prickling aloud.
It puts me in a panic...
But you know, even still,
My once-blank map wants to know
How its half-written journey will unfold!
Each and every flicker we see in the shadows,
Has us trying to pick a fight, laughing or crying in the end.
Dreamy Journey! We'll go as far as I have to, even if it scares us.
Dreamy Journey! It's okay to take things step by step, remaining true to ourselves.
We'll prove it, right here and now!
When we look down on someone because we're lacking confidence,
It still doesn't provide any self-affirmation.
The regrets and memories we left behind
Are staring at us from down the road whence we came.
Come on, let's keep moving onward!
Dreamy Journey! We'll go as far as we have to. We're believers!
Dreamy Journey! Before you struggle to be special to someone else,
Become someone special to yourself!
I lied, claiming it was still out of reach.
Even on nights I was alone, I hid my tears.
But my heart, worn down by all the times I've been hurt,
Will only make me stronger now!
Dreamy Journey!
The future belongs to us, so just keep facing forward.
Dreamy Journey! It's okay to take things step by step, remaining true to ourselves.
We'll prove it, right here and now!


Video

Boruto Naruto Next Generations Ending 101:30

Boruto Naruto Next Generations Ending 1

Boruto: Naruto Next Generations Ending 1

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.